The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
= | = Hack[er]space = | ||
In german language, the word ''hacker'' is considered to be generic masculine. Therefore, some people prefer the term ''hackspace'' as a gender neutral alternative. In other areas, the term has also been used for the official description. Example [http://london.hackspace.org.uk/ London Hackspace]. --[[User:Nomaster|Nomaster]] ([[User talk:Nomaster|talk]]) 00:09, 24 June 2012 (CEST) | |||
: Official description: "The London Hackspace is a non-profit, community-run '''hacker''' space" --[[User:Penma|Penma]] ([[User talk:Penma|talk]]) 01:28, 24 June 2012 (CEST) | |||
: | : http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=hackerspace&word2=hackspace / http://en.wikipedia.org/wiki/Hackspace / http://hanhaiwen.wordpress.com/2012/05/31/das-hackerspaceproblem-beginnt-beim-namen/ / http://twitter.com/#!/search/realtime/hackspace ... und ausserdem: ALTAAAAAA!!1 --[[User:Byte|Byte]] ([[User talk:Byte|talk]]) 03:16, 24 June 2012 (CEST) | ||
:: '''Hackingspace''' sounds nice | |||
::: Würde sich zwar gut an Coworking Space anlehnen, aber Hackspace ist kürzer und (nach einer zwei-minütigen Google-Session geurteilt :p ) ein recht etablierter Alternativbegriff zu Hackerspace ^_^ --[[User:Derf|Derf]] ([[User talk:Derf|talk]]) |